Giustizia per Carmen e Liliana.


Francesco Cecchini


Il Paraguay è un’ isola circondata da terra nel cuore dell’ America del Sud, dove dai tempi del dittatore Alfredo Stroessner vi è correlazione tra politica e crimine alle spese del popolo. L’ attuale presidente del Paraguay Mario Abdo Benítez è figlio del segretario personale di Stroessner e non perde occasione di lodare il dittatore, indicandolo come modello.
Il 2 settembre 2020, sono state assassinate durante un’ operazione della Fuerzas de Tarea Conjunta (FTC) dell’ esercito paraguayano contro l’ Esercito Popolare Paraguaiano (EPP) due bambine, María Carmen e Lilian Villalba di 11 e 12 anni. Un’ altra loro cugina, Carmen Elizabeth Lichita Oviedo Villalba è ancora dispersa. Non ci sono progressi nel caso o nelle ricerche. Infatti impediscono ancora al Team di Antropologia Forense di esaminare i corpi delle due bambine e fare l’ autopsia.
Con il desiderio di incontrare i parenti che sono nell’ Esercito del Popolo Paraguaiano (PPE), cinque cugine tra gli 11 e i 18 anni, accompagnate da Laura, madre e zia delle minori, si erano recate nel novembre 2019, provenienti dall’ Argentina, a Yby Yaú, Dipartimento di Concepción, nel nord del Paraguay. L’ intenzione era quella di tornare a Misiones, Argentina, dopo l’ estate, ma la pandemia le ha costrette a rimanere.
Una sopravvissuta all’attacco dell’ esercito paraguaiano ha testimoniato così : Abbiamo mangiato cocco, a volte abbiamo bevuto la nostra urina, abbiamo mangiato serpenti, rospi, cactus. Siamo state così per una 30 giorni”
Il caso ha messo a dura prova le relazioni diplomatiche tra Paraguay e Argentina. Due giorni dopo l’ attacco al campo, il presidente paraguaiano Mario Abdo Benítez ha definito le forze di sicurezza un “successo” e il generale Héctor Grau, comandante della della Fuerzas de Tarea Conjunta (FTC) ha accusato l’ Argentina di essere diventata un rifugio per i soldati dell’ Esercito PopolareParaguaiano, EPP. Il ministro degli Esteri argentino, Felipe Solá, ha respinto le affermazioni espressioni ingiustificate” e ha chiesto un chiarimento su quanto accaduto, cioè sull’ assassinio.
L’ Argentina ha concesso a 6 donne della famiglia Villalba lo status di rifugiate politiche, consentendo loro di regolarizzare il proprio status di immigrate e di non essere esposte a un’eventuale estradizione. Queste sono madri, zie e altre parenti delle ragazze, che hanno il sostegno delle principali organizzazioni per i diritti umani per sostenere la richiesta per l’apparizione di Lichita viva e per la giustizia per Carmen e Lilian.
La mobilitazione per la verità e la punizione del crimine continua.
Lo scorso due settembre alle 14:00, la famiglia, gli amici e le organizzazioni avrebbero dovuto tenere nel primo anniversario degli omicidi, una manifestazione presso l’Ambasciata del Paraguay a Buenos Aires , ​​ma è stata sospesa a causa della forte pioggia. La marcia sarà fatta lunedì 6 settembre alle 13:30, quando cinquanta ragazzi e ragazze, tra i 10 ei 12 anni, guideranno la mobilitazione e incolleranno i loro disegni sull’ edificio dell’ Ambasciata. Tra loro ci saranno le sopravvissute Tania e Ana.

Carmen e Liliana, le due bambine assassinate.

Di Francesco Cecchini

Nato a Roma . Compie studi classici, possiede un diploma tecnico. Frequenta sociologia a Trento ed Urbanistica a Treviso. Non si laurea perché impegnato in militanza politica, prima nel Manifesto e poi in Lotta Continua, fino al suo scioglimento. Nel 1978 abbandona la militanza attva e decide di lavorare e vivere all’estero, ma non cambia le idee. Dal 2012 scrive. La sua esperienza di aver lavorato e vissuto in molti paesi e città del mondo, Aleppo, Baghdad, Lagos, Buenos Aires, Boston, Algeri, Santiago del Cile, Tangeri e Parigi è alla base di un progetto di scrittura. Una trilogia di romanzi ambientati Bombay, Algeri e Lagos. L’ oggetto della trilogia è la violenza, il crimine e la difficoltà di vivere nelle metropoli. Ha pubblicato con Nuova Ipsa il suo primo romanzo, Rosso Bombay. Ha scritto anche una raccolta di racconti, Vivere Altrove, pubblicata da Ventura Edizioni Traduce dalle lingue, spagnolo, francese, inglese e brasiliano che conosce come esercizio di scrittura. Collabora con Ancora Fischia IL Vento. Vive nel Nord Est.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

My Agile Privacy
Questo sito utilizza cookie tecnici e di profilazione. Cliccando su accetta si autorizzano tutti i cookie di profilazione. Cliccando su rifiuta o la X si rifiutano tutti i cookie di profilazione. Cliccando su personalizza è possibile selezionare quali cookie di profilazione attivare.
Attenzione: alcune funzionalità di questa pagina potrebbero essere bloccate a seguito delle tue scelte privacy: